Сышышь ты, выходи сюда,
поговорим !

ЧПУ, Назва картинок, Транслітерація для SEO просування онлайн

  1. Що таке ЧПУ (человекопонятний урл)?
  2. Правила формування ЧПУ
  3. Правильна назва зображення в SEO
  4. Як пошуковий робот розуміє, що саме зображено на картинці?
  5. Як отримати додатковий трафік на сайт
  6. транслітерація
  7. Яку транслітерацію любить Google?
  8. Правила транслітерації в Україні, Білорусі, Росії та інших країнах
  9. Огляд онлайн-сервісів для SEO-транслітерації

Про що ця стаття?

ЧПУ URL-адреси сторінок сайту, що просувається і назви зображень з правильною транслітерацією є запорукою успішного SEO-просування і одним з важливих чинників ранжирування матеріалів в пошуковій видачі.

зміст

Що таке ЧПУ (человекопонятний урл)?

ЧПУ ( «людино-зрозумілий урл») - це адреса сторінки сайту, що містить в собі ключові слова або структуроване назву, як правило написане на латиниці. Тобто такий URL сторінки можна прочитати і зрозуміти, яка інформація на ній міститься.

Приклад не ЧПУ:

https://recepti.com/blog/main/post-12312398.html

Приклад ЧПУ:

https://recepti.com/recept-hinkali

Подивившись на посилання в другому варіанті, ми відразу розуміємо, що на сторінці знаходиться рецепт хінкалі.

Правила формування ЧПУ

  • URL сторінки повинен бути написаний на латиниці. Так, в останні роки пошукові системи індексують урли сторінок на рідній кирилиці, проте часто залишаються проблеми з кодуванням. URL сторінки написаний на кирилиці може легко перетворитися на абракадабру, на кшталт: https://recepti.com/8QWmwedlk%234,km%-sdf2342#45&$% замість https://recepti.com/рецепты-хинкали
  • Для додання додаткової релевантності просуває сторінці і кращого її ранжирування, рекомендується формувати її ЧПУ-url з одного-двох основних просуваються ключів.
  • УРЛ сторінки не повинен бути занадто довгим. Не варто використовувати в ЧПУ більше трьох-чотирьох слів.
  • ЧПУ повинен бути з мінімальним рівнем вкладеності.

    Рівень вкладеності сторінки простими словами - це кількість слешів в урле (не рахуючи http: // і https: // протоколів, звичайно).

Правильна назва зображення в SEO

На це мало хто звертає увагу, але правильна назва зображення також дуже важливо як для сео-просування в цілому, так і для залучення додаткового трафіку.

Як пошуковий робот розуміє, що саме зображено на картинці?

  • За назвою зображення
  • За атрибутами alt і title зображення
  • За структурою зображення, також порівнюючи зі схожими картінкмі в мережі

Тобто, якщо у зображення на Вашому сайті відсутні або не заповнені атрибути alt і title, без застосування штучного інтелекту, пошукова система буде намагатися зрозуміти, що саме зображено на картинці саме по її назві. Погодьтеся, за назвою на кшталт https://recepti.com/content/images/cache/0123123/2934091829038.jpg дуже важко визначити, що саме зображено на картинці.

По-цьому, при розміщенні картинки на сайт, не полінуйтеся перейменувати її з використанням ключових слів і дотримуючись правил формування ЧПУ.

Як отримати додатковий трафік на сайт

Багато людей готові платити великі гроші за кожен клік по контекстній рекламі і цільової перехід на сайт, але при цьому забувають про безкоштовні способи отримання цільового трафіку. Одним з безкоштовних джерел трафіку є пошук зображень, наприклад Google Images .

Часто людям простіше шукати візуальну інформацію, наприклад інфографіку, зображення страви, нерухомості, інше. Клікнувши на вподобане зображення користувач з великою часткою ймовірності перейде і на сам сайт-першоджерело, а в подальшому може зробити конверсію.

Тому так важливо, щоб ваші зображення ранжувались в пошуковій видачі, а для цього їх необхідно мінімально оптимізувати, дотримуючись правил ЧПУ, а також запальні частотними ключовими словами атрибути alt і title картинок.

транслітерація

Транслітерація - точна передача знаків однієї писемності знаками іншої писемності. вікіпедія .

Ми визначили вище, що для оптимізації сайту, його просування та отримання додаткового трафіку, необхідно формувати URL сторінок і назви зображень на латиниці. Тобто нам необхідно написати російські слова латинськими (англійськими) літерами. На перший погляд здається, що це просте завдання. Однак, при транслітерації такого простого слова, як «сім'я», виникає проблема, як правильно його написати, наприклад: semia, semja, semya, sema, sem'ja і безліч інших варіантів.

Яку транслітерацію любить Google?

Для поісоковй системи важливо зрозуміти, в першу чергу, що саме написано транлітераціей. Перевірити це дуже просто, вбивши наш транслит в пошуковий рядок Google. Якщо пошуковик зрозуміє, що ми від нього хочемо і видасть потрібний результат, значить таку транслітерацію можна використовувати.

Необхідно пам'ятати, що в url сторінок, назвах картинок, та й будь-яких інших файлах краще не использвать зайві символи, наприклад символ » '» замість коми, знаки пунктуації та інші нестандартні символи. Однак, можна і потрібно використовувати тире ( «-«) замість пробілів, рідше - нижнє підкреслювання. Приклад: recept-hinkali

Приклад: recept-hinkali

Правила транслітерації в Україні, Білорусі, Росії та інших країнах

На нашу думку, бажано дотримуватися офіційно прийнятих правил транслітерації в основний країні просування сайту.

Існує безліч різних правил і інтерпретація транслітерації в Україні, Росії, Казахстані, Білорусі та інших країнах СНД. Але навіть якщо пошукова система розуміє різні варіанти написання російського, українського, білоруського мов латиницею, все ж варто дотримуватися офіційних правил, щоб уникнути зайвих проблем.

В Україні офіційна транслітерація затверджена указом Кабінету Міністрів України №55 27.01.2010 і виглядає вона таким чином:

У Білорусі та Росії також використовують аналогічну транслітерацію, згідно з останніми законодавчими змінами.

Огляд онлайн-сервісів для SEO-транслітерації

translit.net

Щодо зручний сервіс онлайн транслітерації. Необхідно вибрати транслит «як на закордонний паспорт». Мінус - відсутність заміни прогалин на тире. Є також SEO - транслит, однак він сильно некоректний (наприклад: сім'я - sema).

Є також SEO - транслит, однак він сильно некоректний (наприклад: сім'я - sema)

translit.kh.ua і ukrlit.org

Повністю коректні. Мінуси - відсутність трансліта російських букв «и», «і», тобто заточені під українську мову. Також немає можливості автоматично ставити тире замість пробілу, що незручно для сео транслітерації.

mainspy.ru

Один з улюблених онлайн транслітератор. Є можливість автоматичної заміни пробілу на тире. Правила транслітерації застарілі, але Google їх все ще чудово розуміє.

Правила транслітерації застарілі, але Google їх все ще чудово розуміє

Яким чином робити транслітерацію - вибір кожного. Для популярних CMS вже давно існує безліч плагінів з коректною транслітерацією ЧПУ урлов «на льоту» з назви сторінки, при необхідності деякі символи легко поправити не переходячи на інші сайти. Для формування назв зображень сайту, назв інших файлів і папок зручно використовувати онлайн сервіси, а короткі назви писати самостійно, правила транслітерації запам'ятовуються за кілька хвилин.

Що таке ЧПУ (человекопонятний урл)?
Як пошуковий робот розуміє, що саме зображено на картинці?
Яку транслітерацію любить Google?